C&CM.- Circulate and Condition the Mud (Circular e Condicionar a Lama)
C&F.- Cost and Freight (Custo e Frete)
C&K.- Choke and Kill (Estrangulamento e Paralisação)
C&M.- Construção & Montagem (Construction & Installation)
C/H.- Relação número de átomos de carbono / número de átomos de hidrogênio (ratio between the number of carbon atoms and the number of hydrogen atoms)
C/WO.- Completion/Workover (Completação e Restauração, Intervenção)
CALC.- calcareous (calcário)
CALM.- Catenary Anchor Leg Mooring (Ancoragem com Linhas em Catenária)
CAO.- Contract, Add and Operate (Contrato de Modernização e Operação)
CAP.- Contract Agreement Price (Preço Contratual Acordado)
CAPEX.- Capital Expenditure (Custos de Investimento)
CARB.- carbonaceous (carbonáceo)
CBL.- Cement Bond Log (Diagrafia de Cimentação)
CBL.- Core Barrel (Testemunhador, Caroteiro) (Perfil de Aderência de Cimento, Port)
CC.- Centro de Carena (Centre of Buoyancy)
CCC.- Critical Coagulation Concentration (Concentração Crítica de Coagulação)
CCCL.- Casing Collar Counter Log (Perfil Contador de Luvas de Revestimento)
CCD.- Carbonate Compensation Depth (Profundidade de Compensação de Carbonato)
CCL.- Casing Collar Locator (Localizador de Juntas ou Colares do Revestimento)
CCL.- Casing Collar Log (Perfil de Luvas de Revestimento)
CD.- Contract Depth (Profundidade do Contrato)
CDP.- Common Depth Point (Ponto Comum em Profundidade)
CDRS.- Common Drilling Reporting System (Sistema de Relatório Diário da Sonda)
CEC.- Cation Exchange Capacity (Capacidade de Troca de Cations)
CEC.- Coordinating European Council (Conselho de Coordenação Europeu)
CF.- Centro de Flutuação (Centre of Flotation)
CFGPD.- Cubic Feet of Gas per Day (Pés Cúbicos de Gás por Dia)
CFM.- Cubic Feet per Minute (Pés Cúbicos por Minuto)
CG.- Centro de Gravidade (Center of Gravity)
CH.- Casing Head (Cabeça do Revestimento)
CHK.- choke (Estrangulador)
CHP.- Casing Head Pressure (Pressão na Cabeça de Revestimento)
CIF.- Cost, Insurance and Freight (Custo, Seguro e Frete)
CIP.- Closed-In Pressure (Pressão de Fecho, Pressão com o Poço Fechado)
CITES.- Convention on International Trade in Endangered Species (Convenção sobre Comércio Internacional de Espécies Ameaçadas de Extinção)
CLC/69.- Convenção Internacional sobre Responsabilidade Civil em Danos Causados por Poluição por Óleo de 1969 (International Convention of Civil Responsability for Oil Pollutionof 1969)
CLF.- Conector de Linha de Fluxo (Flowline Hub)
CLP.- Controlador Lógico Programável (Programmable Logic Controller)
CLR.- Clear (Hialino, Transparente)
CLT.- Consolidação das Leis do Trabalho, Brasil (Consolidation of Labour Laws, Brazil)
CMC.- Carboxi Metil Celulose (Carboxy Methyl Cellulose)
CMC.- Concentração Micelar Crítica (Critical Micelle Concentration)
CMC.- Crown-Mounted Compensator (Compensador Montado no Bloco de Coroamento)
CMOS.- Complementary Metal-Oxide Semiconductor (Semicondutor de Metal-Óxido Complementar)
CMP.- Common Mid Point (Ponto Médio Comum)
CMP.- Common Midpoint (Ponto Médio Comum)
CMT.- Cimento (Cement)
CMT.- Cubo de Manuseio e Teste (Handling and Testing Unit)
CNI.- Confederação Nacional da Indústria, Brasil (National Industry Confederation, Brazil)
CNPE.- Conselho Nacional de Política Energética, Brasil (National Energy Policy Council, Brazil)
CNTP.- Condições Normais de Temperatura e Pressão (Standard Temperature and Pressure).
COD.- Chemical Oxygen Demand (Demanda Química de Oxigênio)
COD.- Chemical Oxygen Demand (Demanda Química de Oxigênio).
COFINS.- Contribuição para Financiamento da Seguridade Social, Brasil (Contribution for Financing of Social Security, Brazil)
COI.- Coluna de Injeção (Injection String)
COM.- Component Object Model (Modelo de Objetos de Componentes)
CONAMA.- Conselho Nacional do Meio Ambiente, Brasil (National Environmental Council, Brazil)
CONGL.- Conglomerate (Conglomerado)
CONMETRO.- Conselho Nacional de Metrologia, Normalização e Qualidade Industrial, Brasil (National Council of Metrology, Standardization and Industrial Quality, Brazil)
CONSOL.- Consolidated (Consolidado)
CONTR.- Contractor (Empreiteiro)
COP.- Coluna de Produção (Production String)
COPANT .- Comissão Pan-americana de Normas Técnicas (Pan American Commission for Technical Standards)
COT.- Carbono Orgânico Toral (Total Organic Carbon)
CP.- Casing Pressure (Port.) (Pressão na Tubagem de Revestimento)
CP.- centipoise
CPI.- Carbon Preference Index (Índice de Preferência de Carbono)
CPI.- Corrugated Plate Interceptor (Interceptor de Placa Corrugada)
CPL.- Custo de Produção mais Lucro (Production Cost Plus Profit, similar to Cost Plus)
CPN.- Casing Profile Nipple ((Parte Inferior do Revestimento,. Niple de Perfil de Revestimento)
CPP.- Contrato de Partilha de Produção (Production Sharing Agreement)
CPSI.- Casing Pressure Shut-In (Port.) (Pressão de Fecho na Tubagem de Revestimento)
CPT.- Cone Penetrometer (Penetrômetro de Cone)
CRA.- Corrosion-Resistant Alloy (Liga Resistente à Corrosão)
CRE.- Calcarenito (Calcarenite)
CRG.- Coring (Testemunhando, Recolhendo Testemunho)
CRP.- Common Reflection Point (Ponto de Reflexão em Profundidade)
CRS.- Coarse (Grosseiro)
CSG.- Casing (Revestimento)
CT.- Coiled Tubing (Flexitubo)
CTC.- Capacidade de Troca de Cations (Cation Exchange Capacity)
CTD.- Coiled Tubing Drilling (Perfuração com Flexitubo)
CTD.- Conductivity, Temperature and Depth (Condutividade, Temperatura e Profundidade)
CTGS.- Cuttings (Amostras brocadas, amostras de calha)
CTM.- Coiled Tubing Measurement (Medição com Flexitubo)
CTOD.- Crack-Tip Opening Displacement (Deslocamento da Abertura da Boca da Trinca)
CTOD.- Crack-Tip Opening Displacement (Deslocamento da Abertura de Ponta da Trinca)
CT-PETRO.- Fundo Setorial de Petróleo e Gás Natural, Brasil (Oil and Natural Gas Sectorial Fund, Brazil)
CU FT/ BBL.- cubic feet per barrel (pés cúbicos por barril)
CV.- Cavalo-Vapor (Horsepower)
CV.- Coeficiente de Vazão (Flow Coefficient)
CVGS.- Cavings (Aluimento)
CVM.- Comissão de Valores Mobiliários (Securities and Exchange Commission)
CVU.- Conjunto de Vedação Universal Metal-Metal (Metal-to-Metal Casing Packoff)
CW.- Commercial Well (Poço Comercial)